File ".VOB" = contenitore con al suo interno traccia/e video, audio, SOTTOTITOLI, altre menate (tipo visuale multi-angolo, ecc.).
Il tutto è multiplexato assieme. Per la cronaca i sottotitoli (max. 32 tracce) sono immagini BITMAP con il colore di fondo trasparente.
File ".ifo" = contiene le info per il DVD player che "gli dice" dove iniziano i capitoli, dove sono registrati i sottotitoli, come vengono associati a ciascuna lingua ecc. ecc.
Ora se non hai più il file indice, pur essendo ancora fisicamente presenti (i sottotitoli) nel .VOB, non sai dove sono localizzati e la loro estrazione non è semplice. Non è che sia impossibile, ma se li estrai ottieni una sequenza di immagini bitmap e... adesso che ci fai? Come le riagganci al timecode del filmato? E come fai poi al player a fargli capire che le vuoi visualizzate in sovraimpressione ad un dato momento del filmato e per un numero di fotogrammi X ?
VICEVERSA:
Quando crei un tuo DVD con un prog. di authoring e vuoi aggiungere dei sottotitoli, si parte da una stringa di testo, la si aggancia al timecode (posizionandola in timeline dove si desidera) ed a questo punto il programa confeziona i files .ifo a dovere, converte i sottotitoli da testo in bitmap con colore di fondo trasparente, li associa ad un dato intervallo del timecode e multiplexa il tutto nel .VOB.
Fare il REVERSE ENGINEERING, quello che vorresti fare tu, è un po' complicato. Ci vorrebbe un programmino che lo facesse da solo, ma.....
prova un po' se ne hai voglia con D-Subtitler (è gratis)
http://www.objectifmac.com/dsubtitler.php
ti estrae i sottotitoli dal VOB e li converte (tramite tecnica di OCR) in testo .srt che è accettato dai programmi di authoring... io ci provai una volta per correggere alcune scritte di sottotitoli che avevo sbagliato e di cui non avevo più il girato originale; mi ricordo che ci volle un sacco di pazienza ma alla fine funzionò... ma non mi chiedere nel dettaglio come feci perché non lo ricordo e forse potrebbe avermi funzionato solo per la forza della disperazione !!!
E' chiaro che poi, per ricreare i file .ifo + .vob corretti (alias un DVD di nuovo funzionante) devi reimportare flusso video, audio e SOTTOTITOLI (.srt) con un programma di authoring.... fare il re-encoding (naturalmante perdere qualità, ma questo aspetto non credo ti interessi) ed infine registrare il disco.
Oppure:
prova a smanettare un po' con ffmpegX e vedi se ti riesce di estrarre direttamente più flussi video ognuno con il sottotitolo già sovraimpresso, che forse è la strada migliore da seguire... ma non sono sicuro al 100% che si possa fare.
in bocca al lupo!
Ps: Spesso questi programmini non sono precisi e il fuori sincrono è da mettere in conto!